Гуцульская резьба по дереву — это не просто ремесло. Это язык гор, зафиксированный в крестиках, ромбах и звёздах, в линиях, которые повторяют ритм елового леса, в узорах, которые столетиями передавались из поколения в поколение. Мир знает Косов как сердце гуцульского декоративного искусства, но даже здесь традиция нуждается в новых формах подачи — понятных современному посетителю, доступных для детей и взрослых, зрячих и незрячих.
В октябре 2025 года в Косовском музее Гуцульщины открыли новый интерактивный зал резьбы по дереву — первый в Украине музейный простор о художественной обработке дерева, полностью адаптированный для людей с нарушениями зрения. Это пример того, как древняя культура получает вторую жизнь благодаря инновациям, партнёрству и грамотной работе с культурным наследием, пишет franyk.com.
Проект реализовали благодаря победе в конкурсе «Культура в фокусе громад», совместной инициативе Украинского культурного фонда и Благотворительного фонда «МХП-Громадам». Именно эта программа позволила Косовской громаде кардинально переосмыслить музейное пространство — сделать его живым, открытым, интерактивным.
Грант, который изменил музей
Конкурс «Культура в фокусе громад» стартовал в январе 2025 года как первый совместный проект УКФ и БФ «МХП-Громадам». Инициатива была направлена на поддержку культурных центров в небольших городах и сёлах — там, где культура часто держится лишь на энтузиазме местных работников.
Общий бюджет программы составлял 10 миллионов гривен, половину из которых предоставила компания МХП через свой благотворительный фонд. Участники должны были обеспечить софинансирование — в Косове это сделала городская рада.
Общая стоимость модернизации интерактивного зала составила 840 тысяч гривен, из которых 755 тысяч — грантовые средства. Остальное потратила громада.
«Мы даже смогли сэкономить благодаря нашим предпринимателям», — рассказывает Ирина Димбровская, главный специалист отдела промоции Косовской городской рады.
Проект предусматривал полную реэкспозицию одного из четырёх музейных залов, создание новой концепции, тактильных моделей, обновлённого дизайна, мультимедийных элементов и инклюзивных решений.
Культура — инвестиция в громаду
Городской голова Косова Юрий Плосконос подчёркивает: во время войны культура нередко оказывается на периферии финансовых приоритетов. Но именно она формирует идентичность.
«Культура всегда финансировалась непросто. В военное время — ещё труднее. Но это то, что сохраняет нас как народ», — подчёркивает он.
Для громады этот проект стал не просто обновлением экспозиции. Это — доказательство того, что культурные центры могут развиваться даже в сложных условиях, если есть партнёрство и общее видение.
Гендиректор Национального музея Гуцульщины и Покутья Ярослава Ткачук добавляет: маленькие помещения Косовского музея позволяют реализовывать идеи постепенно — зал за залом, повышая качество подачи наследия.
Команда музея давно понимала, каким должен быть современный музей — не склад старых вещей, а пространство, которое разговаривает с посетителями, позволяет прикасаться, взаимодействовать, узнавать через эмоцию.
Интерактивность без гаджетов
Слово «интерактив» сегодня часто ассоциируется с цифровыми технологиями: VR-очками, голограммами, сенсорными панелями. Но в Косове сознательно пошли другим путём. «Наш интерактив — это предметность, тактильность, живое ощущение материала», — объясняет руководительница музея Виктория Яремин.
Команда создала образовательное пространство, где каждый элемент имеет функцию: научить, удивить, дать возможность посетителю стать соучастником творческого процесса. Это «энциклопедия гуцульской резьбы», которую можно листать руками.
Зал предлагает понять контекст: какой была жизнь мастеров, как они учились, какие технологии использовали, почему их изделия стали культурным кодом региона.
Супергерои гуцульской резьбы
Одним из самых интересных решений стала серия специальных вращающихся модулей. На каждом — информация о самых известных мастерах Косовщины, которых здесь называют патриархами гуцульской резьбы.
Современным языком — это супергерои ремесла. Благодаря им технологии сохранились, а традиция не прервалась.
Кто-то из них был преподавателем и воспитал целые школы. Другие передавали секреты ремесла в семьях — так формировались династии. Сегодня в Косовщине работает более 50 мастеров, и многие из них — духовные наследники этих легендарных резчиков.
Три больших экрана в зале демонстрируют видео с мастерами, которые работают в своих техниках. Это позволяет оценить, насколько кропотливым и точным является каждое движение.
-
На первом — резчик Пётр Корпанюк, прапраднук Юрия Шкрібляка.
-
На втором — Николай Грипеняк демонстрирует ювелирную инкрустацию древесины перламутром, бисером и форниром.
-
На третьем — бондарь Йосип Приймак, который специально для музея создал новые сосуды из ели, которые со временем будут темнеть.
Это почти кинематографический опыт — наблюдать за ремеслом, которое обычно скрыто в мастерских.
Дерево, орнамент и прикосновение
Экспозиция начинается с материала. Посетитель может взять в руки кусочки дерева — ели, клена, бука, явора — и почувствовать разницу в текстуре. Это то, с чего начинается любое изделие.
Ещё один интерактивный блок — орнаментальные мотивы. Посетителю нужно угадать название орнамента и разложить мотивы в соответствующие окошки. Это творческое задание увлекает и детей, и взрослых.
Музей стал единственным в Украине пространством на тему резьбы по дереву, полностью адаптированным для незрячих. Над этим работала экспертка по тифлоадаптации Кира из Protest Foundation, а также незрячие консультанты, которые тестировали тактильные образцы орнаментов.
Есть тактильные книги, рельефные модели, схемы для ориентации в пространстве. Благодаря этому музей стал более открытым для тех, кто раньше мог только слушать рассказы экскурсоводов.
Скрытые сокровища и музейная сенсация
Отдельной изюминкой зала стала скрытая система хранения экспонатов. Открывая потайные секции, посетитель видит документы, фотографии, афиши прошлых веков. Это создаёт эффект открытия, будто перелистывание старинного шкафа, наполненного историями.
А главной жемчужиной стала церковная паникадило XVIII–XIX веков, которое 55 лет хранилось в фондах и теперь впервые выставлено для публики. Отреставрированное, оно сияет в центре экспозиции, напоминая о духовном измерении искусства.
Музей, который смотрит в будущее
Все тексты в зале поданы двумя языками — украинским и английским. Это расширяет круг посетителей и делает Косов более привлекательным для туристов.
Проект объединил мастерство прошлого с дизайнерскими решениями современности. Но главное — он показал, что культура в маленьких городах может быть не менее инновационной, чем в столичных музеях.
Ульяна Баранова, руководительница группы социального развития БФ «МХП-Громадам», подытоживает: «Культура формируется там, где живут люди. Важно поддерживать громады, которые сохраняют традиции и наполняют их новыми смыслами».
И именно это сделал Косовский музей — создал пространство, где гуцульское искусство не консервируется, а оживает.
- 22 просмотра
